Φίλε Τάσο, πρέπει να το πάρεις απόφαση, η ζωή είναι σκληρή, τα τζιτζίκια πέθαναν, η θερμοκρασία πέφτει, βραδιάζει νωρίτερα, τα δέντρα θα πάρουν το φθινοπωρινό χρώμα τους και τα θερινά ανάκτορά σου μάλλον θα τα δεις σε εννέα μήνες ξανά, υπομονή. Με λίγα λόγια, winter is coming!
Λοιπόν, για όποιον δεν τον γνωρίζει, ο Israel Kamakawiwo'ole (Ισραήλ Καμακαγουιγουόλε), ήταν Αμερικανός τραγουδιστής χαβανέζικης όμως καταγωγής. Γεννήθηκε το 1959 και έφυγε από την ζωή το 1997, σε ηλικία μόλις 38 χρονών. Ο λόγος που έφυγε από την ζωή τόσο μικρός ήταν τα σοβαρά προβλήματα υγείας που αντιμετώπιζε, αφού υπέφερε από παχυσαρκία (ήταν πάνω από 300 κιλά).
To 1996, λίγους μήνες πριν φύγει από την ζωή, τραγούδησε το Kaleohano, σε μια εκδήλωση παρέα με τους φίλους του. Ο ίδιος, ανήμπορος να σταθεί όρθιος, και διασωληνωμένος με σωληνάκι στη μύτη (για οξυγόνο, εξαιτίας των αναπνευστικών προβλημάτων), δεν τραγουδούσε απλώς: Σταματούσε καθώς τραγουδούσε, και παίζοντας κιθάρα στον ρυθμό του τραγουδιού, κατά κάποιον τρόπο τους αποχαιρετούσε. Τα λόγια του ήταν πραγματικά συγκλονιστικά: Τους ζήτησε να στηρίζουν τα ήθη και τις παραδόσεις τους, οι γονείς να αγαπάνε και να είναι υπεύθυνοι προς τα νέα παιδιά, να αγαπάνε τον τόπο τους, με τον κόσμο να βάζει τα κλάματα. Τους ζήτησε να έχουν πίστη, και να βάλουν τον Θεό στον καρδία τους, έτσι θα ξαναγεννηθούν, και στο τέλος έστειλε ένα μήνυμα στα φιλαράκια του.
Το παρατσούκλι του ήταν «ευγενικός γίγαντας».
Οι χαβανέζοι εχουν τραγούδια για τον άνεμο, την θάλασσα, τα βουνά τους, για τα πάντα. Στα χαβανέζικα, Kaleohano, είναι ο όρος για την φωνή ισχύος και σεβασμού (authority and respect). Mauna Kea, είναι ένα από τα πέντε ηφαίστεια που αποτελούν το νησί Χαβάη. Η ψηλότερη κορυφή του έχει ύψος 4.207 μέτρα, και είναι το υψηλότερο σημείο στην Χαβάη. Keaukaha, σημαίνει "the passing current", και αναφέρεται σε ένα σημείο της Χαβάη. Για αυτά τα 3 πράγματα μιλάει στο τραγούδι.
Αν ποτέ πάω Χαβάη (δεν το βλέπω σύντομα ), ο λόγος είναι ότι ο συγκεκριμένος με έκανε να αγαπήσω τους Χαβανέζους ιθαγενείς. Έχουν τρομερές παραδόσεις.
Αυτό μου αρέσει με την μουσική, που δεν ξέρεις μια γλώσσα, αλλά μπορείς να "νιώσεις" ένα τραγούδι.